One of the magazines I get sent in the post because I’m a subscriber is Golwg, a Welsh magazine which arrives once a fortnight.
Opening the current Golwg gave me a start of surprise and recognition. For there, fifty years after his death and accompanied by a lovely photo of him, is a piece about one of the most well-known and admired of Welsh poets of the 20th century, Waldo Williams. Thanks to my redoubtable Aunty Mali whom I’ve mentioned in this blog numerous times before, I met Waldo Williams on several occasions. His home was just a few miles from Fishguard where Aunty Mali and my family lived, she at No 1 Vergam Terrace, us at No 16. From time to time when Waldo came to tea with her, it would be my job to bring over to him from the table the platters of sandwiches and cake on offer so he could choose what he’d like.
Waldo Williams was a Quaker and a passionate pacifist. He refused to pay taxes that would be used for military purposes and in 1960 his non-payment of taxes got him sent to prison for six weeks. A second prison sentence followed the next year. Professionally, he was a school teacher working with young children. He published only one book of poems for adults, Dail Pren (Tree Leaves). He published another for children, Cerddi’r Plant (Poems for the Children). He had a lovely smile and a great sense of humour and evidently he was gifted in that very Welsh art of making up verses on the spot.
As important to me as meeting Waldo Williams in person in my young teenage years were the one or two of his poems I came to know well. In Wales we’re keen on poems and in school we’d be encouraged to learn and recite them. One of the ones I loved is one by Waldo Williams: Cofio, which in English means Remembering. The poem is only six verses long, each verse consisting of only four lines. But short as it is, it’s wonderful. Did I ever learn it well enough to recite it by heart at a Noson Lawen, the social evenings that regularly happened where we lived? Certainly, I’d read the poem to myself from time to time and I still love it today. The imagery of it, the theme, the rhythm: all are wonderfully resonant. Here’s the first verse of it:
Un funud fach cyn elo’r haul o’r wybren,
Un funud fwyn cyn delo’r hwyr i’w hynt,
I gofio am y pethau anghofiedig
Ar goll yn awr yn llwch yr amser gynt.
One small moment before the sun leaves the firmament,
One dear moment before evening comes to its end,
To remember the unremembered things
Lost now in the dust of times that have gone.
Dear Aunty Mali, she introduced me to any number of fine people and I feel grateful to her for that as well as so much else. In this year of celebrating fifty years since Waldo Williams’ death, I’m proud that she gave me the memory of helping to serve him his tea.
PS: The top photo is Waldo Williams (by Dafydd Williams, Rhuthun) exactly as I remember him; the bottom photo is of the wonderful Ceanothus Pershore Zanzibar now in full bloom in our garden in London.